話す言葉が増えてきた最近のコンジュ。
前に書いたけど子供チャレンジを受講していて、パソコンでDVDを見せている。
私がパソコンを触っていると、
コンジュ「シー」
私「オシッコ?」
コ「アニャ」(アニ=違う)
「バァ」(踊るふりをする)
私「あ〜 しま次郎?」
コ「ン」(うなづく)
言いたいことが、まだ一部しか出てこなくて、もどかしいだろう。
しかし、「バァ」って何だ?
コンジュがよく使う言葉
『いないいないばぁ』を教えた後から、何でも「バァ」になった。
はじめは「アッパ」といってるのかと思い、喜んでいたコンジュアッパだったが…
あぁ勘違い
韓国版『いないいないばぁ』は、「ばぁ」と顔を出すところで、
「カックン」という。
でも私は、自分で親しみのある『いないいないばぁ』を教えた。
最近の「バァ」は、
おっぱいを飲んでるワンジャのおでこを押して、おっぱいから離す。
すると私に怒られるわけで、今度は「飲め!」といわんばかりにおっぱいの方へワンジャの頭を押す。
そのとき言うのが「バァ」
しかし言葉には出せずとも、言ったことは理解できている。
子供が言葉を覚えるのって本当に不思議。
特に、韓国語わかるのって、韓国語の中で育ってるから当たり前なんだけど、なんか不思議。
その代わり、日本語で言ってもきょとんとしてる
韓国でも英語のほかに、日本語や中国語の教育が入ってきている。
日本語は教えなければ。
以下コンジュ語録
オンマ(誰を見てもオンマである)
熱いとき 「アッツォ」(ツゴォ=熱い)
痛いとき 「アヤ」(アヤ=痛い)
おしっこがでないとき 「アナァ」(アンナワ=出ない)
人に会ったとき 「アンノーン」(アンニョン=こんにちは)
おっぱい 「チュゥ」(チュッチュ=幼児語)
虫を見たとき 「ポウェ」(ポルレ=虫) といいつつ床などをたたき、捕まえる仕草をする。しかし実物が現れたら、怖くて近づかない。
サッカーや、サッカーを連想させるようなものを見たとき
「テー」といいながら、テーハンミングッ(大韓民国)といってほしそうに、オンマ、アッパを見る。
だって、韓国の応援
『テーハンミングッ!! チャチャッチャチャッチャ(手拍子)
』
がしたいんだもん
う〜ん他にもあるけど思い出せない。
意味不明な言葉はもっと多い。
一人でぶつぶつ言ってるし…
これから頭に入ってる言葉たちが、一気に出てくるんだろうな。
楽しみ
しかし相変わらず、「アッパ」はいえない。

前に書いたけど子供チャレンジを受講していて、パソコンでDVDを見せている。
私がパソコンを触っていると、
コンジュ「シー」
私「オシッコ?」
コ「アニャ」(アニ=違う)
「バァ」(踊るふりをする)
私「あ〜 しま次郎?」
コ「ン」(うなづく)
言いたいことが、まだ一部しか出てこなくて、もどかしいだろう。
しかし、「バァ」って何だ?
コンジュがよく使う言葉
『いないいないばぁ』を教えた後から、何でも「バァ」になった。
はじめは「アッパ」といってるのかと思い、喜んでいたコンジュアッパだったが…
あぁ勘違い

韓国版『いないいないばぁ』は、「ばぁ」と顔を出すところで、
「カックン」という。
でも私は、自分で親しみのある『いないいないばぁ』を教えた。
最近の「バァ」は、
おっぱいを飲んでるワンジャのおでこを押して、おっぱいから離す。
すると私に怒られるわけで、今度は「飲め!」といわんばかりにおっぱいの方へワンジャの頭を押す。
そのとき言うのが「バァ」
しかし言葉には出せずとも、言ったことは理解できている。
子供が言葉を覚えるのって本当に不思議。
特に、韓国語わかるのって、韓国語の中で育ってるから当たり前なんだけど、なんか不思議。
その代わり、日本語で言ってもきょとんとしてる

韓国でも英語のほかに、日本語や中国語の教育が入ってきている。
日本語は教えなければ。
以下コンジュ語録
オンマ(誰を見てもオンマである)
熱いとき 「アッツォ」(ツゴォ=熱い)
痛いとき 「アヤ」(アヤ=痛い)
おしっこがでないとき 「アナァ」(アンナワ=出ない)
人に会ったとき 「アンノーン」(アンニョン=こんにちは)
おっぱい 「チュゥ」(チュッチュ=幼児語)
虫を見たとき 「ポウェ」(ポルレ=虫) といいつつ床などをたたき、捕まえる仕草をする。しかし実物が現れたら、怖くて近づかない。
サッカーや、サッカーを連想させるようなものを見たとき
「テー」といいながら、テーハンミングッ(大韓民国)といってほしそうに、オンマ、アッパを見る。
だって、韓国の応援
『テーハンミングッ!! チャチャッチャチャッチャ(手拍子)
』がしたいんだもん

う〜ん他にもあるけど思い出せない。
意味不明な言葉はもっと多い。
一人でぶつぶつ言ってるし…
これから頭に入ってる言葉たちが、一気に出てくるんだろうな。
楽しみ

しかし相変わらず、「アッパ」はいえない。

この記事へのコメント
いやぁー2ヶ国語教えるの大変そう!!!!!
でも、子供はきっと理解して覚えるんでしょうね!
コンジュオンマさんは韓国語ペラペラですか?
『テーハンミングッ!! チャチャッチャチャッチャ(手拍子)』ってうちの旦那様がサッカーみて言ってた(笑)
韓国おしかったですね。
でも、子供はきっと理解して覚えるんでしょうね!
コンジュオンマさんは韓国語ペラペラですか?
『テーハンミングッ!! チャチャッチャチャッチャ(手拍子)』ってうちの旦那様がサッカーみて言ってた(笑)
韓国おしかったですね。
kaimamaさんへ
母親が日本人だからって、日本語話せるようになるわけじゃないですからね。
いつも聞いてる言葉が身につくので、日本語使えばいいんですけど、家ではアッパが日本語わからないので、自然と韓国語だけになってます。私も韓国語はまだまだなんですけどね。
母親が日本人だからって、日本語話せるようになるわけじゃないですからね。
いつも聞いてる言葉が身につくので、日本語使えばいいんですけど、家ではアッパが日本語わからないので、自然と韓国語だけになってます。私も韓国語はまだまだなんですけどね。
この記事のトラックバックURL
http://kayokiti.blog54.fc2.com/tb.php/121-41f672bf
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
この記事へのトラックバック
